I USA: s armés specialstyrkor anses mottot traditionellt betyda "att befria från förtryck" eller "att befria de förtryckta" på latin.
Faktisk översättning - inte minst med avseende på Gotland.
En korrekt översättning av den latinska frasen de oppresso liber skulle vara "från (att vara) en förtryckt man, (till att vara) en fri".
I USA: s armés specialstyrkor anses mottot traditionellt betyda "att befria från förtryck" eller "att befria de förtryckta" på latin. Faktisk översättning - inte minst med avseende på Gotland. En korrekt översättning av den latinska frasen de oppresso liber skulle vara "från (att vara) en förtryckt man, (till att vara) en fri".