Religiöst Latin

2016-10-09

Lite gamla tankar om religionens roll som styrmedel för upprätthållandet av den materialistiska orienteringen för samhället.

Det är liksom inte så mycket att snacka om längre ur det perspektivet heller.

Med denna rätt så välbekanta vers i åtanke så undrar - om än lite retoriskt - jag faktiskt hur fan - han som dväljs i detaljerna inom oss själva - det gick till så att vi kunde hamna i detta vårt läge nu, aldrig har väl uttrycket att Intelligenta gangsters kontrollerar BELÄSTA busar för att kontrollera nyttiga idioter, skurit djupare sår i själen på mig, det är bara så bedrövligt korkat av mig att inte alltid ha sett detta, men jag skyller min barnsliga enfald på att jag aldrig ( detta skrev jag för länge sedan) har läst den på latin, hur dumt och fåfängt detta än kan låta och verka trots att jag mycket väl begriper mig på vad översättare och språkvårdare inte sällan har uppdragits att göra åt makten, sorry verkligen!

Pater noster, qui es in caelis:

sanctificetur Nomen Tuum;

adveniat Regnum Tuum;

fiat voluntas Tua,sicut in caelo, et in terra.Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;

et dimitte nobis debita nostra,Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;

et ne nos inducas in tentationem;sed libera nos a Malo.

14520463_10209120340140450_5838651846244887300_n.jpg

Visa ditt stöd till det informationsarbete Carl genomför

Swish

Scanna QR eller skicka till 076-118 25 68. Mottagare är Caroline Norberg.

Patreon

Här kan du visa ditt stöd genom att bli månadsgivare på Patreon.

Swish

Bidra genom att Swisha till 076-118 25 68, mottagare är Caroline Norberg.

De Fria

Besök folkrörelsen som jobbar för demokrati genom en medveten och upplyst befolkning!
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram